しゅみの部屋

suki na koto no hanashi bakkari

MENU

タイドラマ曲日本語歌詞 Bad Buddy OST(2曲)

タイ語の曲に、大枠の意訳かつ歌える日本語歌詞をつける、というのを趣味でやっているんですが、なぜそんなことをするかというと、とにかく作詞が好きだからです。

二次創作とか書く人はわかると思うんですが、とにかく書きたくて書きたくてたまらなくなって書いてしまう!という感覚です。

そんな欲望の産物なんですが(笑)、Twitterのまとめ機能だと見にくくなってしまったので、ここでまとめていきたいと思います。

 

1.Bad Buddy OST  『เพลงที่เพิ่งเขียนจบ (OUR SONG) 』

youtu.be

Our Song 日本語歌詞   僕らが歌ならば 軌跡を歌うならば 愛した 歩いた 2人のこの道を  見果てぬ愛の世界 知らずに描いてた 空くらい 山くらい 海かもっとひかるくらい  だけど今この手 開いた中に なくせない大切なもの  君に聴かせたいんだ ありふれた愛の歌 でも君はきっと見つけるだろう 言葉の間にそっと僕が隠したメッセージ 心で聴いて 愛は君 ただそれだけ  はかなくて小さくて気づかずにいた なくせない大切なもの  君に聴かせたいんだ ありふれた愛の歌 でも君はきっと見つけるだろう 言い尽くせない想い 2人だけのシグナル 心で聴いて 愛は君 ただそれだけ  愛は君 ただそれだけ

Our Songの日本語歌詞続き。一枚目に全文表記しました。

実は、この曲にみんなで日本語歌詞をつけようという企画をしてくれた方がいて、「何それ面白そう!」と私もやってみたのが最初のきっかけだったのです。

なので、この曲にはいろんな方がいろんな日本語歌詞をつけており、NekoCap字幕にすることはちょっと遠慮しました。

・こだわりポイント

サビの「でも君はきっと見つけるだろう」というところの最後、原曲では5音階あるところをすべてロングトーンで1音扱いにしていて、それはそのまま生かしたいと思い、「ろう」で5音階歌うように作っています。

 

2.Bad Buddy OSTแค่เพื่อนมั้ง (Just Friend?)』

nekocap.com

上はNekoCapという動画に外部から字幕が付けられるサイトのリンクです。

ブラウザの拡張機能にNekoCapを入れている方は、YouTubeサイトからも見られます。

www.youtube.com

YouTubeサイトで見る場合は、動画下のNekoCapメニューバーから、「Japanese(Japan) by sound-mathcedjpsub」を選択してください。

 

歌詞全文

Just Friend 日本語歌詞  意味はないさ 重なる視線 尋常じゃないくらい 熱くなったって なんでもないよ 友達の 感情じゃないって 期待なんてないさ  そ・の・こ・と・ば 目・も・指・も 抱え続ける問いは  君にとって ねえ 僕はJust friend? それとも… グラグラしてる 気持ちは君のせいさ 惑わせる仕草に ソワソワ止まない もう“友達”のリミットさ  少し遠く 君のシルエット 本当は怖いくらい 話しかけたい でも今は ちぐはぐな思いが邪魔をする 君を失いそうで  み・つ・め・た・ら 背・を・向・け・た 抱え続ける問いは  君にとって ねえ 僕はJust friend? それとも… グラグラしてる 気持ちは君のせいさ 惑わせる仕草に ソワソワ 止まない もう“友達”のリミットさ

Just Friendの歌詞の続き。全文は一枚目に記載。

・こだわりポイント

2曲目にして、韻を踏むなど、遊びを入れることを覚えました。

「もう“友達”のリミットさ」が上手くいったことが、私が作詞にハマる大きな原因だったといっても過言ではない。

2番のAメロがかなりフェイクが入っているのですが、それにも合わせて、まるで歌詞先行で「メロディよりも長い歌詞がついているから自然とこういう歌い方になったんですよ」と聴こえるようにと思って作りました。

「そ・の・こ・と・ば」とかの点が入っているところは、ダサいんですけど(笑)、こういうちょっとダサいの好きで、ついやっちゃうんですよね…

私の「ダサいの好き」は今後の歌詞にもちょっとずつ出てきます(笑)